STAUF GS
Выравнивающая смесь на сульфат-кальциевой основе
- Технический паспорт
- Номер продукта
-
133210
- Особые возможности
-
легко растекающаяся выравнивающая и нивелирная смесьмалопористая поверхностьснимает напряжение
- Область применения
-
пригоден под эластичными/текстильными покрытиями/Многослойный паркет
- Соответствующие основания
-
Литой асфальт, присыпка пескомБетон C 25 / 30 согласно DIN 1045 (шероховатая поверхность)Сульфат-кальциевые (текучие) стяжкиДвойной полДеревянные основания (паркет, доски)Магнезивые и гипсовые стяжкиМагнезивые и гипсовые стяжкиГипсо-волокнистые плиты без покрытияЦементные стяжки
- Соответствующие грунтовки
-
STAUF VDP 130STAUF VPU 155 S + STAUF quartz sandSTAUF D 54STAUF VDP 160STAUF VEP 195 + кварцевый песок STAUF
- Свойства продукта
-
от 1 мм подходит для стульев на колёсиках согласно DIN 12529подходит для полов с подогревомпредназначен для многослойного паркета при приклеивании на эластичный клейспособная транспортироваться насосомсаморастекающаяся
- Цвет
-
светло-серый
- Расход в г/м2 на мм толщины слоя
-
1500г на мм толщины слоя
- Pассчитан на нагрузку от людей
-
примерно через 3 часа при 20 °C, макс. 65% относительной влажности воздуха
- Готов к укладке
-
24 часа (при толщине слоя 3 мм) при 20 °C, макс. 65% относительной влажности воздуха
- Дополнительные указания 1
-
для толщины слоя от 4 мм требуется измерение измерительным прибором CM, предназначенным для измерения влажности стяжки. Заданный параметр меньше или равен 0,5 СМ%.без воспламеняющихся компонентов согласно DIN 4102: A1 и DIN EN 13501: A1flпод многослойным паркетом толщина слоя должна быть не менее 3 мм, а также при приклеивании эластичным или твердо-эластичным паркетным клеем STAUF
- Климатические условия в помещении для применения
-
температура не ниже 15°С, относительная влажность воздуха 75%, максимальная влажность воздуха 65 %
- Требования к транспортировке
-
в сухом месте
- Условия хранения
-
в сухом месте
- Срок хранения
-
9 месяцев
- Giscode
-
CP1
- Emicode
-
EC1 plus
- Имеющиеся в распоряжении размеры тары
-
25 kg Papiersack
- Толщина слоя
-
1-20 мм без добавок10-30 мм с добавками
- Промежуток времени для обработки
-
30 минут при 20 °C и 65 % относительной влажности воздуха
- Компонент смеси A
-
25 кг шпаклевки
- Компонент смеси B
-
6 литров воды
Проверка основания
Перед укладкой основание проверить согласно DIN 18356 и DIN 18365.
Среди прочего, основание должно быть прочным на сжатие и прочным на разрыв, не иметь трещин, иметь поверхностную прочность, быть просохнувшим в течение продолжительного времени, ровным, чистым и свободным от разделительных материалов, обожженных слоев и т.д. Также необходимо оценить пористость и шероховатость поверхности. Следует проверить содержание влаги и абсорбционную способность цементных (текучих) и сульфат-кальциевых (текучих) стяжек, а также влажность воздуха в помещении и температуру основания.
Подготовка основания
Подготовка основания обеспечивает готовность основания к укладке, в частности, основание должно быть чистым, прочным, шероховатым, при необходимости, способным впитывать влажность, ровным, просохнувшим в продолжении длительного времени, не должно иметь трещин. Механическую предварительную обработку основания (обработка веником, отсасывание, машинная очистка щеткой, шлифовка или полировка, фрезерование, дробеструйная очистка) следует проводить в зависимости от вида и состояния основания. Трещины и стыки, кроме температурных (деформационных) швов или других швов, обусловленных конструкцией, необходимо заделать с помощью литьевой смолы STAUF и скоб для стяжки. Отверстия и углубления можно заполнить устойчивой шпаклевкой STAUF.
Для связывания остатков пыли и улучшения схватывания, основание необходимо предварительно обработать соответствующей грунтовкой STAUF.
Смешивание компонентов
Налить в чистую емкость для замешивания воду (чистую и холодную) в количестве, указанном в соответствии с пропорцией смешивания. При равномерном помешивании добавить все содержимое тары.
Для замешивания использовать электрическую мешалку со скоростью около 600 — 800 об./мин. со спиральным смесителем или с лопастной мешалкой. Перемешивать до тех пор, пока не образуется однородная масса. Помешать ещё две минуты, затем минуту подождать и в завершении помешать массу ещё одну минуту (НЕ действительно для устойчивых шпаклевок).
Для армированной шпаклевки: после первого замешивания всыпать 1 мешок (250 г) армирующего волокна STAUF и помешать ещё раз две минуты.
Применение
Саморасплывающуюся массу необходимо обработать в течение указанного времени. Массу из ёмкости для замешивания выливать не в одно место, а путем перемены позиции во время процесса заливки распределить на площади около 2 х 2 м. Посредством применения скребка или гладилки можно добиться желаемой толщины слоя. С помощью игольчатого валика удалить воздух из шпаклевки. В остальном саморасплывающаяся масса не требует никакого другого механического распределения и самостоятельно образует ровную поверхность.
Низкие температуры и повышенная относительная влажность воздуха замедляют готовность пола к укладке.
Защищать массу от прямых солнечных лучей и сквозняков, т.к. она схватывается гидравлически.
Перед нанесением последующего слоя шпаклевочной массы необходимо нанести промежуточную грунтовку, используя для этого дисперсионную грунтовку STAUF, предназначенную для шпаклевочной массы.
Шпаклевочная масса не требует грунтования перед непосредственным склеиванием.
Для ДСП и ОСП допускается толщина слоя до макс. 5 мм.
На плохо впитывающих основаниях и под эластичными покрытиями толщина слоя должна быть не менее 2 мм.
Ограничение ответственности
Вышестоящие данные соответствуют современному уровню развития. В любом случае их следует рассматривать как ни к чему не обязывающие, так как мы не можем повлиять на укладку, и условия укладки в каждом месте являются различными. Поэтому претензии, исходя из этих данных, исключаются. То же действительно для коммерческих и технических консультаций, предоставляемых в распоряжение бесплатно и являющихся ни к чему не обязывающими. Поэтому мы рекомендуем провести достаточное количество собственных опытов и самостоятельно определить, пригоден ли продукт для предполагаемой цели применения. С появлением этих высказываний вся предыдущая техническая информация (памятки, рекомендации по укладке и прочие высказывания, предназначенные для подобных целей) теряют свое действие.