войти в контакт

[Translate to Russisch:] Wir sind gerne für Sie da, rufen Sie uns einfach an.

Коммутатор +49 2739 301-0

Отдел внутреннего сбыта +49 2739 301-140

Технология продукции +49 2739 301-160

Финансовый отдел +49 2739 301-130

STAUF AS

Цементная нивелирная и выравнивающая смесь

Технический паспорт
Номер продукта
133070
Особые возможности
снимает напряжение

саморастекающаяся

хорошо шлифуется

Область применения
пригоден под эластичными/текстильными покрытиями и паркетом

Соответствующие основания
Литой асфальт, присыпка песком

Бетон C 25 / 30 согласно DIN 1045 (шероховатая поверхность)

Сульфат-кальциевые (текучие) стяжки

Двойной пол

Деревянные основания (паркет, доски)

Шпаклевки STAUF

Магнезивые и гипсовые стяжкиМагнезивые и гипсовые стяжки

Древесно-стружечные плиты V100 (E1) плиты OSB

Гипсо-волокнистые плиты без покрытия

Цементные стяжки

Соответствующие грунтовки
STAUF VDP 130

STAUF VPU 155 S + STAUF quartz sand

STAUF D 54

STAUF VDP 160

STAUF VEP 195 + кварцевый песок STAUF

Свойства продукта
от 1 мм подходит для стульев на колёсиках согласно DIN 12529

подходит для полов с подогревом

способная транспортироваться насосом

очень низкая эмиссия летучих органических соединений

Цвет
светло-серый

Расход в г/м2 на мм толщины слоя
1600г на мм толщины слоя

Pассчитан на нагрузку от людей
примерно через 3 часа при 20 °C, макс. 65% относительной влажности воздуха

Готов к укладке
24 часа (при толщине слоя 2 мм) при 20 °C, макс. 65% относительной влажности воздуха

Дополнительные указания 1
Огнестойкость по стандарту DIN 4102: A2 и DIN EN 13501: A2fl-S1

Климатические условия в помещении для применения
температура не ниже 15°С, относительная влажность воздуха 75%, максимальная влажность воздуха 65 %

Требования к транспортировке
в сухом месте

Условия хранения
в сухом месте

Срок хранения
9 месяцев

Giscode
ZP1

Emicode
EC1-R plus

Имеющиеся в распоряжении размеры тары
25 kg Papiersack

Толщина слоя
Не менее 1 мм под эластичные/текстильные напольные покрытия

не менее 3 мм под паркет

максимально 15 мм

Литой асфальт 2-5 mm

Промежуток времени для обработки
30 минут при 20 °C и 65 % относительной влажности воздуха

Компонент смеси A
Толщина слоя свыше 5 мм: 25 кг шпаклевки

Толщина слоя до 5 мм: 25 кг шпаклевки

Компонент смеси B
Толщина слоя до 5 мм: 6 — 6,5 литров воды

Толщина слоя свыше 5 мм: 6 литров воды

Проверка основания

Перед укладкой основание проверить согласно DIN 18356 и DIN 18365.

Среди прочего, основание должно быть прочным на сжатие и прочным на разрыв, не иметь трещин, иметь поверхностную прочность, быть просохнувшим в течение продолжительного времени, ровным, чистым и свободным от разделительных материалов, обожженных слоев и т.д. Также необходимо оценить пористость и шероховатость поверхности. Следует проверить содержание влаги и абсорбционную способность цементных (текучих) и сульфат-кальциевых (текучих) стяжек, а также влажность воздуха в помещении и температуру основания.

Подготовка основания

Подготовка основания обеспечивает готовность основания к укладке, в частности, основание должно быть чистым, прочным, шероховатым, при необходимости, способным впитывать влажность, ровным, просохнувшим в продолжении длительного времени, не должно иметь трещин. Механическую предварительную обработку основания (обработка веником, отсасывание, машинная очистка щеткой, шлифовка или полировка, фрезерование, дробеструйная очистка) следует проводить в зависимости от вида и состояния основания. Трещины и стыки, кроме температурных (деформационных) швов или других швов, обусловленных конструкцией, необходимо заделать с помощью литьевой смолы STAUF и скоб для стяжки. Отверстия и углубления можно заполнить устойчивой шпаклевкой STAUF.

Для связывания остатков пыли и улучшения схватывания, основание необходимо предварительно обработать соответствующей грунтовкой STAUF.

Смешивание компонентов

Налить в чистую емкость для замешивания воду (чистую и холодную) в количестве, указанном в соответствии с пропорцией смешивания. При равномерном помешивании добавить все содержимое тары.

Для замешивания использовать электрическую мешалку со скоростью около 600 — 800 об./мин. со спиральным смесителем или с лопастной мешалкой. Перемешивать до тех пор, пока не образуется однородная масса. Помешать ещё две минуты, затем минуту подождать и в завершении помешать массу ещё одну минуту (НЕ действительно для устойчивых шпаклевок).

Для армированной шпаклевки: после первого замешивания всыпать 1 мешок (250 г) армирующего волокна STAUF и помешать ещё раз две минуты.

Применение

Саморасплывающуюся массу необходимо обработать в течение указанного времени. Массу из ёмкости для замешивания выливать не в одно место, а путем перемены позиции во время процесса заливки распределить на площади около 2 х 2 м. Посредством применения скребка или гладилки можно добиться желаемой толщины слоя. С помощью игольчатого валика удалить воздух из шпаклевки. В остальном саморасплывающаяся масса не требует никакого другого механического распределения и самостоятельно образует ровную поверхность.

Низкие температуры и повышенная относительная влажность воздуха замедляют готовность пола к укладке.

Защищать массу от прямых солнечных лучей и сквозняков, т.к. она схватывается гидравлически.

Перед нанесением последующего слоя шпаклевочной массы необходимо нанести промежуточную грунтовку, используя для этого дисперсионную грунтовку STAUF, предназначенную для шпаклевочной массы.

Шпаклевочная масса не требует грунтования перед непосредственным склеиванием.

Для ДСП и ОСП допускается толщина слоя до макс. 5 мм.

На плохо впитывающих основаниях и под эластичными покрытиями толщина слоя должна быть не менее 2 мм.

Ограничение ответственности

Вышестоящие данные соответствуют современному уровню развития. В любом случае их следует рассматривать как ни к чему не обязывающие, так как мы не можем повлиять на укладку, и условия укладки в каждом месте являются различными. Поэтому претензии, исходя из этих данных, исключаются. То же действительно для коммерческих и технических консультаций, предоставляемых в распоряжение бесплатно и являющихся ни к чему не обязывающими. Поэтому мы рекомендуем провести достаточное количество собственных опытов и самостоятельно определить, пригоден ли продукт для предполагаемой цели применения. С появлением этих высказываний вся предыдущая техническая информация (памятки, рекомендации по укладке и прочие высказывания, предназначенные для подобных целей) теряют свое действие.


STAUF продукты Узнайте прямо сейчас